Tłumaczenia

Cztery sposoby na LQA

Większość modułów językowej kontroli jakości  uzna zdanie „Thank  you from the mountain” za bezbłędne tłumaczenie wyrażenia „Z góry dziękuję”. Bez problemu wykryją natomiast znajdującą się…
Justyna Sofińska
12 kwietnia 2019
Brexit nadchodzi Biznes

Brexit okiem tłumacza

W miarę zbliżania się (kolejnych) dat granicznych wyjścia Wielkiej Brytanii z UE Brexit staje się coraz gorętszym tematem. Skutki rozwodu, który według analityków jest już…
Justyna Sofińska
31 marca 2019
Język

Jaśniej, proszę!

Tekst „dobrze się czyta”, gdy jego kompozycja i terminologia są przemyślane i dopasowane zarówno do tematu, jak i do odbiorcy. Wystarczy poświęcić nieco uwagi, by…
Justyna Sofińska
21 marca 2019