https://www.youtube.com/watch?v=Wf11iK_KvnA

Specjalistyczne tłumaczenia

dla wymagających Klientów

Odkryj więcej

Witamy na stronie internetowej Corporate Services - biura tłumaczeń, które stworzyli profesjonaliści dla profesjonalistów.

Od niemal piętnastu lat Corporate Services jest jednym z czołowych wykonawców tłumaczeń biznesowych, ekonomicznych i prawnych. O naszym sukcesie nie świadczy jednak liczba obsługiwanych języków czy współpracujących z nami tłumaczy, ale stale poszerzające się grono prestiżowych klientów, wśród których znajdują się prywatne i państwowe przedsiębiorstwa, międzynarodowe koncerny i kancelarie prawne, a także największe polskie spółki giełdowe.

Choć raporty bieżące, prospekty emisyjne i umowy nie mają przed nami tajemnic, przyświeca nam minimalizm. Corporate Services nie jest agencją tłumaczeń zrzeszającą setki tłumaczy i świadczącą usługi na rzecz tysięcy odbiorców.

Nie podejmujemy się tworzenia strategii marketingowych, nie zajmujemy się doradztwem ani nie prowadzimy kampanii PR. Nie lokalizujemy oprogramowania i nie oferujemy wsparcia informatycznego. Nie jesteśmy nawet najpopularniejszą marką na rynku tłumaczeń. Z pewnością nie należymy również do najtańszych, ponieważ uważamy, że dobra jakość jest warta swojej ceny.

My po prostu tłumaczymy – paradoksalnie wąska specjalizacja nie jest dla nas ograniczeniem. Klienci szanują nas za niezmiennie wysoką jakość usług i cenią umiejętność przewidywania ich potrzeb. Jesteśmy zawodowymi tłumaczami, więc koncentrujemy się na tym, co umiemy robić najlepiej.

Firma i Klienci

Corporate Services to spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, która powstała w 1999 roku, po części z chęci zagospodarowania istniejącej na polskim rynku niszy na wysokiej jakości specjalistyczne tłumaczenia tekstów prawnych i ekonomicznych, a częściowo z konieczności, jako odpowiedź założyciela i prezesa zarządu, Jerzego Katolika, na stale rosnącą liczbę zleceń od wieloletnich Klientów.

Mimo blisko dwudziestu lat działalności i kilku przeprowadzek priorytety firmy pozostają niezmienione. Nasz model biznesowy wciąż opiera się przede wszystkim na jakości i profesjonalizmie. To podejście przyniosło nam uznanie Klientów, wśród których przeważają duże przedsiębiorstwa polskie oraz zagraniczne, reprezentujące branże o kluczowym znaczeniu dla gospodarki, takie jak przemysł naftowy czy energetyczny. Inną istotną grupą naszych klientów są międzynarodowe banki inwestycyjne, kancelarie prawne oraz firmy audytorskie.

Imperatyw jakości przekłada się również na nasze stosunki z pracownikami. Trzon Corporate Services stanowią tłumacze, których staż sięga samego początku istnienia firmy. Ich obecność gwarantuje niezmiennie wysoki poziom usług, a cierpliwa pomoc udzielana młodszym kolegom stanowi podwaliny pod przyszłość spółki.

Źródłem naszego sukcesu jest także etos pracy oparty na odpowiedzialności. Corporate Services wie, jak wielkie znaczenie ma reputacja, dlatego podchodzi do każdego tekstu z najwyższą starannością, zakładając, że nawet najmniejsze i najbardziej rutynowe tłumaczenie może znacząco wpłynąć na wizerunek – zarówno naszych Klientów, jak i nasz. Odpowiedzialność oznacza dla nas również dyskrecję i zachowanie poufności, a dowodem wysokich standardów w tym zakresie jest zaufanie, jakim darzą nas największe spółki giełdowe z sektorów prywatnego i publicznego.
Co więcej, rozumiemy, że rynki bywają nieprzewidywalne, dlatego pracujemy w elastycznym wymiarze godzin, dzięki czemu nasi Klienci mogą mieć pewność, że zlecone tłumaczenia zostaną wykonane zawsze na czas.

Grow your business

With us

Oferta

Corporate Services nie jest agencją tłumaczeniową, lecz zespołem tłumaczy

Dobrze wiemy, że praca z tekstami prawnymi i prawniczymi stawia przed tłumaczem szczególne wymagania. Wierność, jednoznaczność i wrażliwość na zawiłości specjalistycznego języka mają tutaj szczególne znaczenie. W Corporate Services od lat obsługujemy działy prawne i kancelarie, zarówno mniejsze, jak i te największe, które regularnie powierzają nam swoje dokumenty, ponieważ z każdym zleceniem potwierdzamy, że usługi CS są godne ich zaufania.

Oferujemy między innymi:
  • Tłumaczenie umów
  • Tłumaczenie aktów notarialnych
  • Tłumaczenie statutów i aktów założycielskich
  • Tłumaczenia analiz prawniczych
  • Tłumaczenie pism procesowych
  • Tłumaczenia regulaminów
  • Tłumaczenia prospektów emisyjnych
  • Tłumaczenia pism i decyzji organów administracyjnych

Choć podstawę naszego modelu działania stanowią stali klienci i wewnętrzny zespół, Corporate Services jest otwarte na współpracę z partnerami z branży LSP zarówno w roli zleceniobiorcy, jak i zleceniodawcy. Chętnie przejmiemy od Państwa część lub całość obsługi procesu tłumaczeniowego żeby dostarczyć dopracowane dzieło, które z pewnością usatysfakcjonuje ostatecznego klienta. Nie straszne nam również zlecenia nietypowe.

Obsługa bieżącej dokumentacji spółek giełdowych, w tym zwłaszcza relacji inwestorskich to nasza specjalność. Nasi tłumacze to nie tylko ludzie pióra – wielu z nich łączy umiejętności językowe z wykształceniem i doświadczeniem w najróżniejszych dziedzinach biznesu. Powierzając nam dokumenty zyskują Państwo pewność, że ich oryginalna treść zostanie oddania elegancką biznesową angielszczyzną wiernie i zgodnie z aktualnymi standardami.

Z przyjemnością zaoferujemy:
  • Tłumaczenie sprawozdań finansowych, raportów okresowych i bieżących
  • Tłumaczenie komunikatów i informacji prasowych
  • Tłumaczenie raportów CSR
  • Tłumaczenie analiz ekonomicznych
  • Tłumaczenie prezentacji i materiałów komunikacji wewnętrznej
  • Tłumaczenie korespondencji, faktur i rachunków

Tłumaczenia pisemne to podstawa naszej działalności. Specjalizujemy się w tekstach ekonomicznych, prawnych i biznesowych, więc codziennością są dla nas raporty bieżące, sprawozdania finansowe i umowy. Dzięki posiadanej przez nas specjalistycznej wiedzy spółki giełdowe mogą dotrzeć do inwestorów na całym świecie, a polskie oferty publiczne zaistnieć na globalnych rynkach kapitałowych.

Klienci od lat powierzają nam zarówno teksty tworzone z myślą o szerokim gronie odbiorców, takie jak komunikaty prasowe czy raporty społeczne, jak i poufne materiały przeznaczone do użytku wewnętrznego. W obu przypadkach mogą być pewni, że w wyznaczonym terminie otrzymają tłumaczenie sprawdzone merytorycznie i dopracowane językowo.

Styl to jednak nie wszystko. Na globalnym rynku liczy się precyzja, która umożliwia obiektywne porównanie faktów. Tłumaczenia przygotowywane przez zespół Corporate Services zawsze uwzględniają branżowe wytyczne w zakresie terminologii – teksty finansowe są więc zgodne z Międzynarodowymi Standardami Sprawozdawczości Finansowej, a unijne z bazą danych IATE.

Każda treść jest ponadto weryfikowana i na koniec poddawana gruntownej redakcji. Na tym etapie naszym celem jest doszlifowanie tłumaczenia, by było poprawne nie tylko merytorycznie, ale także językowo i stylistycznie.

W skład zespołu Corporate Services wchodzą tłumacze przysięgli, czyli osoby uprawnione do uwierzytelniania i poświadczania tłumaczeń. Jeżeli konieczne jest potwierdzenie zgodności tłumaczenia z oryginałem, nasi tłumacze dopilnują, żeby proces przebiegał zgodnie z regułami sztuki oraz procedurami opisanymi w odpowiednich przepisach.

Tę usługę oferujemy stałym klientom jako uzupełnienie oferty. Oddajemy do dyspozycji kilku tłumaczy, z których każdy ma ponad 20 lat doświadczenia w obsłudze klientów i transakcji zarówno w kraju, jak i zagranicą.

Na prośbę naszych Klientów podejmujemy się również redakcji i weryfikacji tłumaczeń zewnętrznych, szczególnie jeżeli są one bardzo ważne lub istnieje uzasadnione podejrzenie, że nie spełniają wymaganych standardów jakości. Zakres naszej pracy może obejmować zarówno likwidację drobnych nieścisłości, jak i gruntowną redakcję.

Z doświadczenia wiemy jednak, że najlepsze efekty osiągamy, pracując nad tekstem od początku do końca. Powierzenie tłumaczenia i weryfikacji temu samemu zespołowi nie tylko dobrze wpływa na spójność, ale stanowi również oszczędność czasu i nakładów.

Stop being shy

Say it

Zespół

Corporate Services nie jest agencją tłumaczeniową, lecz zespołem tłumaczy

Prawdziwi specjaliści

Dobre tłumaczenie można poznać po tym, że czyta się je jak oryginał. Taki efekt mogą osiągnąć tylko prawdziwi specjaliści. Corporate Services nie jest agencją tłumaczeniową, lecz zespołem tłumaczy, których dzielą wiek i doświadczenie, ale łączy profesjonalizm. Jesteśmy otwarci na współpracę z filologami, prawnikami i ekonomistami – niezależnie od wykształcenia zatrudnionych w naszej firmie wymagamy od nich gruntownej znajomości angielskiego, dobrego wyczucia stylu oraz pracowitości. Proces doboru doświadczonych pracowników jest wieloetapowy i kończy się przyjęciem na okres próbny, natomiast początkujący tłumacze często rekrutowani są jeszcze na studiach, a następnie stopniowo wdrażani w tryb pracy. Poświęcamy dużo energii na kształcenie i rozwój merytoryczny pracowników, ponieważ wierzymy, że wiedza i umiejętności tłumaczy i redaktorów są ważniejsze od ich liczby, a zgrany zespół pracujący w jednym miejscu w tym samym czasie ma do zaoferowania odbiorcom naszych usług więcej niż rozproszona po świecie sieć anonimowych podwykonawców.

Jakość

Utrzymaniu wysokiej jakości usług służą również wszelkiego rodzaju pomoce, które wykorzystujemy na co dzień – są to zarówno tradycyjne słowniki, glosariusze tematyczne i specjalistyczne podręczniki, jak i nowoczesne oprogramowanie do pracy w chmurze. Komputerowe wspomaganie procesu tłumaczenia poprawia tempo pracy i spójność tekstu, równocześnie niwelując dystans dzielący biuro i tłumaczy, którzy czasem wolą pracować z domu.

Wszystkie wykonywane przez nas tłumaczenia, bez względu na termin realizacji i tematykę, są poddawane weryfikacji i redakcji. Gdy w grę wchodzi jakość, nie godzimy się na kompromis – dzięki temu cieszymy się szacunkiem i zaufaniem naszych Klientów.

Jerzy Katolik

Prezes Spółki

Jerzy Katolik: tłumacz i redaktor tekstów, założyciel i współwłaściciel firmy. 30 lat doświadczenia w branży tłumaczeniowej, z rynkiem kapitałowym związany od niemal 25 lat.

Justyna Sofińska

Terminolog

Opiekuję się bazami danych i pamięciami tłumaczeniowymi, przeprowadzam ich aktualizację i dbam o ustalenie spójnej terminologii. Praca tłumacza jest mi dobrze znana, bo sama jestem praktykiem, co pomaga mi w pracy z zespołem i w zapewnieniu jak najwyższego standardu tłumaczeń. 🙂

Katarzyna Surma

Główny Weryfikator

Jestem tłumaczem i weryfikatorem z długoletnim stażem. To w moje ręce trafiają często najtrudniejsze i najbardziej wymagające teksty. Oprócz przekładu specjalizuję się także w dokonywaniu weryfikacji i redakcji tłumaczonych tekstów.

Marta Słowiak

Asystent

Jako asystent zespołu zajmuję się koordynacją pracy i przydzielaniem zadań. Nadzoruję proces tłumaczenia od momentu przyjęcia pracy po przesłanie do klienta gotowych tekstów po edycji. To ze mną można kontaktować się we wszelkich sprawach związanych ze zleceniami.

Say hello to your team

Join us

Praca w Corporate Services

Corporate Services stale się rozwija, w związku z czym jesteśmy zawsze otwarci na nowe propozycje współpracy.

Od wszystkich kandydatów oczekujemy wyższego wykształcenia i doświadczenia w pracy z językiem angielskim. Nie zależy nam wyłącznie na filologach – obecnie w naszym zespole zatrudniamy również księgowych i ekonomistów. Cenimy przede wszystkim sprawne pióro i umiejętność jasnego wyrażania myśli. Ponieważ wyznaczniki dobrego stylu trudno zdefiniować, zależy nam na pracownikach, którzy rozumieją różnice w sposobie konstruowania angielskich i polskich tekstów. Szukamy osób, które potrafią elegancką polszczyzną oddać treść surowego angielskiego sprawozdania finansowego oraz czystą angielszczyzną wyłożyć zawiłości polskiej umowy. Musimy pamiętać, że nasi Klienci również znają angielski, a co za tym idzie, doskonale wiedzą, jak powinien wyglądać profesjonalnie przetłumaczony tekst.

Choć dysponujemy zespołem weryfikatorów, od naszych tłumaczy oczekujemy staranności już od samego początku prac. Liczymy również na inicjatywę i dużą dozę samodzielności – każdy członek zespołu musi w razie potrzeby umieć radzić sobie z kłopotliwą terminologią bez niczyjej pomocy. Jest to szczególnie ważne, gdy zmagamy się z napiętymi terminami zleceń lub pracujemy nad paroma przedsięwzięciami jednocześnie. Odpowiedzialność jest tu duża, jednak przekłada się na zarobki, co dodatkowo motywuje nasz zespół do zaangażowania w pracę.

Corporate Services oferuje profesjonalnym tłumaczom nieograniczone możliwości rozwoju zawodowego. Nie zajmujemy się banalnymi zleceniami, świadczymy za to usługi wysokiej jakości dla najważniejszych przedsiębiorstw na rynku. Przewaga zespołu pracuje w naszym krakowskim biurze, które mieści się wygodnym budynku otoczonym bujną zielenią. Na kilku piętrach znajduje się wszystko, czego tłumaczom potrzeba do szczęścia: komputery z dużymi ekranami, podręczniki, słowniki i hurtowe ilości herbaty.

Choć współpracujemy z tłumaczami pracującymi z domu, zależy nam na utrzymaniu większości zespołu w jednym miejscu, ponieważ to pozwala nam szybciej działać i sprawniej reagować na nowe zlecenia, z których większość wymaga zbiorowego wysiłku. Praca w Corporate Services nie jest łatwa, ale przynosi wiele satysfakcji – także dlatego, że żaden tłumacz nie jest dla nas tylko anonimowym adresem na liście kontaktów. Znamy wszystkich naszych współpracowników z imienia i twarzy, wiemy, kim są, co robią oraz jakie są ich mocne i słabe strony. Razem stanowią jedyny w swoim rodzaju zespół, gotowy podjąć się każdego wyzwania.

Zainteresowanych pracą w Corporate Services prosimy o przejrzenie ofert współpracy znajdujących się poniżej lub wysłanie CV i listu motywacyjnego na adres e-mail praca@csx.pl. Prosimy również o podanie wszystkich danych kontaktowych. Jeżeli będziemy zainteresowani współpracą, zaprosimy kandydata na dane stanowisko na rozmowę i test kwalifikacyjny, na który składać się będzie krótkie tłumaczenie lub tekst do redakcji.

  1. Informujemy, że zgodnie z kodeksem pracy jesteśmy uprawnieni do przetwarzania bez Pani/Pana zgody wyłącznie następujących danych:
    1. imion (imienia) i nazwiska;
    2. imion rodziców;
    3. daty urodzenia;
    4. miejsca zamieszkania (adresu do korespondencji);
    5. wykształcenia;
    6. przebiegu dotychczasowego zatrudnienia,
    7. numeru PESEL.
  2. Powyższe oznacza, że kodeks pracy nie daje nam podstawy do przetwarzania następujących danych:
    1. numeru telefonu,
    2. adresu e-mail,
    3. wizerunku (fotografii twarzy).
  3. W związku z powyższym, jeżeli zamierza Pani/Pan wziąć udział w naszym procesie rekrutacji prosimy o przesłanie CV zgodnie z jednym z poniższych sposobów:
    1. przesłanie CV niezawierającego numeru telefonu, adresu e-mail ani fotografii lub też
    2. przesłanie CV zawierającego również takie dane jak numer telefonu, adres e-mail i fotografię wraz ze zgodą na ich przetwarzanie.
  4. Jeżeli Pani/Pana zgłoszenie zawiera takie dane jak numer telefonu, adres e-mail, czy fotografię (i nie zawiera zgody na ich przetwarzanie), zostanie ono skasowane z naszej bazy danych. W sytuacji prawidłowego uzupełnienia CV, Pani/Pana zgłoszenie zostanie przez nas rozpatrzone.
  5. Sposób w jaki będziemy postępować z Pani/Pana CV zależy od tego, czy wyraziła Pani/Pan zgodę na udział wyłącznie w bieżącym procesie rekrutacji, czy też w innych i przyszłych procesach rekrutacji. W sytuacji, gdy wyraziła Pani/Pan zgodę na przetwarzanie swoich danych zawartych w CV wyłącznie na potrzeby bieżącego procesu rekrutacji, Pani/Pana dane zostaną usunięte z naszych baz niezwłocznie po zakończeniu tego procesu. Natomiast w sytuacji, gdy wyraziła Pani/Pan zgodę na przetwarzanie swoich danych zawartych w CV również w innych i dalszych procesach rekrutacji prowadzonych przez naszą Spółkę, Pani/Pana dane pozostaną w naszych bazach i mogą być wykorzystanie przy tych procesach. W takim przypadku Pani/Pana dane usunięte dopiero po wycofaniu zgody lub po zażądaniu usunięcia danych.

Oferta Pracy

Obecnie Corporate Services poszukuje kandydatów na następujące stanowiska:

Corporate Services stale się rozwija, w związku z czym jesteśmy zawsze otwarci na nowe propozycje współpracy.

13 kwietnia 2018 in Praca

Redaktor tekstów polskich

Redaktorzy odpowiadają za korektę, redakcję i adiustację naszych tłumaczeń. Od kandydatów oczekujemy doskonałej znajomości języka polskiego (stylistyki, ortografii i interpunkcji) oraz bardzo dobrej znajomości angielskiego.…
Czytaj Więcej
13 kwietnia 2018 in Praca

Tłumacz tekstów ekonomicznych i prawnych – język angielski

To stanowisko przeznaczone jest dla doświadczonych tłumaczy, którzy dobrze orientują się w tematyce finansowej, bankowej, prawnej lub ekonomicznej.Od kandydatów oczekujemy dogłębnej wiedzy i doświadczenia w…
Czytaj Więcej
13 kwietnia 2018 in Praca

Kandydat na tłumacza – język angielski

To stanowisko powstało z myślą o absolwentach studiów oraz studentach IV i V roku. Jesteśmy zainteresowani współpracą nie tylko z filologami, ale również ze studentami…
Czytaj Więcej
13 kwietnia 2018 in Praca

Tłumacz tekstów specjalistycznych – język angielski

To stanowisko powstało z myślą o doświadczonych tłumaczach specjalizujących się tekstach informatycznych (INF), technicznych (TECH) lub medycznych (MED).Od kandydatów oczekujemy doskonałej znajomości języka angielskiego, rozległej…
Czytaj Więcej
13 kwietnia 2018 in Praca

Tłumacz tekstów ekonomicznych i prawnych – język niemiecki i francuski

To stanowisko przeznaczone jest dla doświadczonych tłumaczy, którzy dobrze orientują się w tematyce finansowej, bankowej, prawnej lub ekonomicznej.minimum dwuletniego w przypadku tłumaczy zatrudnionych w banku,…
Czytaj Więcej